School

[lgc_column grid=”50″ tablet_grid=”50″ mobile_grid=”100″ last=”false”]

I can see you in the morning when you go to school
Don’t forget your books, you know you’ve got to learn the golden rule,
Teacher tells you stop your play and get on with your work
And be like Johnnie – too-good, well don’t you know he never shirks
He’s coming along!

After School is over you’re playing in the park
Don’t be out too late, don’t let it get too dark
They tell you not to hang around and learn what life’s about
And grow up just like them – won’t let you work it out
And you’re full of doubt

Don’t do this and don’t do that
What are they trying to do?- Make a good boy of you
Do they know where it’s at?
Don’t criticize, they’re old and wise
Do as they tell you to
Don’t want the devil to
Come and put out your eyes

Maybe I’m mistaken expecting you to fight
Or maybe I’m just crazy, I don’t know wrong from right
But while I am still living, I’ve just got this to say
It’s always up to you if you want to be that
want to see that
want to see that way
You’re coming along!

(Supertramp, 1974)

[/lgc_column]

[lgc_column grid=”50″ tablet_grid=”50″ mobile_grid=”100″ last=”true”]

Posso vederti di mattina quando vai a scuola
Non dimenticare i tuoi libri, sai che devi imparare la regola d’oro
L’insegnante ti dice di smettere di giocare e continuare il tuo lavoro
E di essere come Johnnie – troppo buono, beh, non sai che lui non si sottrae mai
Ci sta arrivando!

Dopo che la scuola è finita giocate nel parco
Non star fuori troppo, non lasciare che si oscuri troppo
Ti dicono di non andare in giro ed imparare il senso della vita
E di crescere come loro – non ti lasceranno trovare una soluzione
E sei pieno di dubbi

Non far questo e non far quello
Cosa stanno cercando di fare?- Fare un bravo ragazzo di te
Sanno dov’è?
Non criticare, sono vecchi e saggi
Fa’ come ti dicono loro
Non voglio che il diavolo
Venga a cavarmi gli occhi

Forse è un errore chiedervi di combattere
O forse sono semplicemente pazzo, forse non distinguo il bene dal male
Ma mentre sto ancora vivendo, ho questo da dire
È sempre una tua scelta se vuoi essere quello
Vuoi vedere quella
Vuoi vedere quella strada
Ci stai arrivando!

(Tradotto dall’inglese da Marco Leali)

(Canzone proposta da Phoebe Raye Carrara)

[/lgc_column]

Lascia un commento