Well we got no choice
All the girls and boys
Making all that noise
‘Cause they found new toys
Well we can’t salute ya
Can’t find a flag
If that don’t suit ya
That’s a drag
School’s out for summer
School’s out forever
School’s been blown to pieces
No more pencils
No more books
No more teacher’s dirty looks
Well we got no class
And we got no principles
And we got no innocence
We can’t even think of a word that rhymes
School’s out for summer
School’s out forever
My school’s been blown to pieces
No more pencils
No more books
No more teacher’s dirty looks
Out for summer
Out till fall
We might not go back at all
School’s out forever
School’s out for summer
School’s out with fever
School’s out completely
(Alice Cooper, 1997)
Bèh, non abbiamo una scelta
Tutti i ragazzi e le ragazze
Che fanno tutto quel casino
Perché hanno trovato nuovi giocattoli
Ma non possiamo farti il saluto militare
Non possiamo trovare una bandiera
Se non ti va bene
Questa è una scocciatura
La scuola è finita per l’estate
La scuola è finita per sempre
La scuola viene fatta a pezzi
Niente più matite
Niente più libri
Niente più facce sporche di maestri
Bèh, non abbiamo una classe
E non abbiamo dei presidi
E non abbiamo innocenza
Non possiamo neanche inventare una rima
La scuola è finita per l’estate
La scuola è finita per sempre
La mia scuola viene fatta a pezzi
Niente più matite
Niente più libri
Niente più facce sporche di maestri
Finita per l’estate
Finita fino alla fine
Noi non ci torneremo neanche più
La scuola è finita per sempre
La scuola è finita per l’estate
La scuola è finita con febbre
La scuola è finita completamente
(Tradotto dall’inglese da Marco Leali)
(Canzone proposta da Phoebe Raye Carrara)